เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

hapax legomenon การใช้

"hapax legomenon" แปล  
ประโยคมือถือ
  • The word " arepo " is a hapax legomenon, appearing nowhere else in Latin literature.
  • The entire Song of Songs is a hapax legomenon of its own, the Blochs point out.
  • As it appears only once in Shakespeare's works, it is a hapax legomenon in the Shakespeare canon.
  • The final question was on Hapax legomenon.
  • This qualifies as what biblical exegetes call a hapax legomenon, the only known use in print, which makes it difficult to define.
  • "Hapax legomenon " refers to a word's appearance in a body of text, not to either its origin or its prevalence in speech.
  • The term " Mazzaroth ", a " hapax legomenon " in Job 38 : 32, may be the Hebrew word for the zodiacal constellations.
  • Gruel, dilgirunt, dillegrout ( 1377 ) ( dillegrout is a hapax legomenon-- a word written in a dictionary or authoritative document that has no prior appearance in language ).
  • Hapax legomenon is a Greek term for words that occur only once in a text, and the song has a higher proportion of them than any other book of the Bible.
  • :Is there a word meaning loganamnosis for a holophrase which is simply a logodaedal practice and will be little more then a nonce word and even a hapax legomenon outside of word lists?
  • It is a hapax legomenon ( the term for a word found nowhere else ) so it is hard to tell whether the precious gem mentioned in the Bible is the same mineral known by this name today.
  • :It probably means " Corridor of stone ", but it's not Biblical Hebrew-- " shel " ?? does not occur as a separate word meaning " of " in Biblical Hebrew, and ?????? " misderon " is a hapax legomenon of somewhat uncertain meaning in the Bible.
  • :WP : WHAAOE . The word in Greek is " epiousios ", and the Lord's Prayer ( in both Matthew and Luke ) is the only place in the entirety of ancient Greek literature that it's found ( and there's a phrase for that : hapax legomenon ).
  • :: Also mentioned as a boxed quote in the " London Evening Standard " of 15th April, although confusingly the same newspaper on the 14th April mentions Loveday saying on Twitter that the credit for the Hapax legomenon answer and many others was due to his teachers at his former secondary school in London.
  • This " is hardly an error that we could consider a hapax legomenon, " says Bryan Garner, author of A Dictionary of Modern American Usage . ( That Greek phrase is used by irritated biblical exegetes to mean " only time used in a text " and often means they have to guess at the meaning .)
  • The individual words are almost all correct French ( with the exceptions that " fallent " is a form of the non-existent verb * " faller " and " Reguennes " is a hapax legomenon ), and some passages follow standard syntax and are interpretable ( though nonsensical ), but the result is in fact not meaningful French.
  • This is, Falk says, because he lacked sufficient knowledge of the language ( Prakrit ) in which its inscription was written, and, more importantly, he could have never known the Sanskrit word " nidhane " ( " container " ), which is written on the reliquary, a " hapax legomenon " ( unique example ) in the entire corpus of Brahmi script.
  • Another of Sladek's notable parodies is of the anti-Stratfordian citation of the " hapax legomenon " in " Love's Labour's Lost " " honorificabilitudinitatibus " as an anagram of " hi ludi, F . Baconis nati, tuiti orbi ", Latin for " these plays, F . Bacon's offspring, are preserved for the world ", " proving " that Francis Bacon wrote the play.